|
Miercuri, 3 noiembrie 2010, ora 19
in sala Teatrului German
|
COMEDIE PE INTUNERIC de Peter Shaffer Regia: Zeno Stanek (invitat din Viena) Dramaturgia: Cornelia Winkler • Decorul si costumele: arh. Traian Zamfirescu Ambitiosul Brindsley Miller, un sculptor tanar, si logodnica sa Carol sunt in asteptarea unui milionar colectionar de arta. Pentru a inviora putin locuinta saracacioasa, dar si pentru a-l impresiona pe tatal lui Carol, colonelul Melkett, acestia „imprumuta" antichitatile vecinului lor Harold, plecat de acasa. Un scurtcircuit neasteptat nu doar ca o aduce pe colocatara Miss Furnival, speriata si in cautare de ajutor, dar in acelasi timp provoaca tanarului cuplu complicatii cu urmari nastrusnice. Pe rand apar Harold, intors mai repede acasa, si fosta iubita a lui Brindsley. Cu: Peter Papakostidis, Olga Török, Dana Borteanu, Dirk Linke, Horia Savescu, Daniela Török, Radu Vulpe, Viorel Suciu. SPECTACOLUL SE TRADUCE SIMULTAN IN LIMBA ROMANA |
|
Joi, 4 noiembrie 2010, ora 19
in sala Teatrului German
|
Cui i-e frica de Virginia Woolf? de Edward Albee Regia: Michael Bleiziffer (de la Teatrul din Regensburg) Decorul si costumele: George Petre. Noaptea tarziu, dupa o petrecere, Martha si sotul ei George ajung acasa. Pentru finalul serii, Martha l-a invitat pe tanarul profesor Nick impreuna cu sotia sa. In acest context, Martha si George incep un joc crud si plin de ura, de natura sa scoata la iveala fatete nebanuite ale personalitatii fiecaruia dintre cei prezenti. Fie ca vor sau nu, cu totii sunt acum obligati sa se confrunte cu trairi reprimate si culpabile din propriul trecut. Cu: Tatiana Sessler, Peter Papakostidis, Daniela Török, Radu Vulpe SPECTACOLUL SE TRADUCE SIMULTAN IN LIMBA ROMANA |
|
Duminica, 7 noiembrie 2010, ora 11
in sala Teatrului German
|
ALBA ca zapada si cei Sapte pitici de Simona Vintila dupa Frati Grimm Decorul si costumele: Geta Medinski • Muzica: Ilie Stepan • Dramaturgia: Alina Mazilu • Coregrafia: Helen Ganser Chinuita de invidie si ciuda Regina cauta sa ia viata Albei ca Zapada. Alba ca Zapada se ascunde de ura acesteia in casa celor sapte pitici, dar si aici Regina ii va da de urma. Cu: Boris Gaza, Simona Vintila, Dana Borteanu, Radu Vulpe, Rares Hontzu, Daniela Török, Horia Savescu, Ramona Olasz, Iosif Csorba, Tatiana Sessler, Isolde Cobet, Etelka Magyari, Olga Török, Ina Ionescu, Anne-Marie Waldeck, Vlad Alexej Cobet si Armand Preda. SPECTACOL CU SUPRATITRArE IN LIMBA ROMANA |
|
Duminica, 7 noiembrie 2010, ora 19
in sala Teatrului German
|
CANTAREATA CHEALA de Eugène Ionesco • Traducere din limba franceza de Serge Stauffer Regia: Alexandru Dabija Decorul si costumele: George Petre Dl. si dna Smith schimba vorbe despre lucruri fara relevanta, fara sa reuseasca in fapt sa comunice. Sosesc sotii Martin, care constata, in cursul unei discutii la fel de absurde, ca sunt casatoriti unul cu altul. Treptat, dialogul este inlocuit de propozitii fara sens, de cuvinte si in fine de sunete. Aceasta prima lucrare a lui Ionesco, ce aduce in prim-plan absurditatea existentei noastre cotidiene, este cea mai jucata piesa din teatrul universal contemporan. Cu: Radu Vulpe, Ioana Iacob, Rares Hontzu, Isolde Cobet, Olga Török, Boris Gaza. SPECTACOL CU SUPRATITRArE IN LIMBA ROMANA |
|
Joi, 11 noiembrie 2010, ora 19:30
in sala Teatrului "Ioan Slavici" Arad
|
in cadrul Festivalului de Teatru Interetnic de la Arad ASTEPTANDU-L PE GODOT de Samuel Beckett Regie: Christiane J. Schneider (din Frankfurt am Main) Decorul si costumele: Sandra Meurer (din Mannheim) Asteptandu-l pe Godot. Un studiu de caz al limitarii noastre sau o panorama asupra intregii omeniri? E intrebarea insasi raspuns si rezolvarea concreta intrebarea propriu-zisa? Privim viitorul cu ochii trecutului. Trecutul, prezentul si viitorul se impletesc in timp, descriindu-l. Exista asteptare fara ieri si maine, exista asteptare in prezent? Cu: Rares Hontzu, Radu Vulpe, Peter Papakostidis, Horia Savescu, Simona Vintilã. Scene de lupta: Attila Balázs, Dramaturgia: Cornelia Winkler. SPECTACOLUL SE TRADUCE SIMULTAN IN LIMBA ROMANA |
|
Festivalul European de Teatru EUROTHALIA |
|
|
Sambata, 13 noiembrie 2010, ora 18:30
in sala Teatrului German
|
Deschiderea Festivalului SOLD OUT de Gianina Carbunariu Regie: Gianina Carbunariu Productie a Münchner Kammerspiele (Germania) Decorul si costumele: Dorothee Curio • Lumini: Christian Mahrla • Video: Daniel Gontz • Muzica: Pollyester • Dramaturgia: Malte Jelden si Julia Reichert In acest spectacol, Gianina Carbunariu cerceteaza un capitol intunecat din istoria romano-germana. In timpul comunismului, in Romania nu exista nici libertate de miscare, nici dreptul de a emigra. A avut loc in schimb o adevarata vanzare a cetatenilor romani de origine germana sau evreiasca. Studii de data recenta documenteaza aceasta afacere inumana a statului comunist, care ar fi durat de la mijlocul anilor 50 pana in 1989. Castigurile dobandite de regim pot fi doar aproximate. Din acest material documentar s-a nascut o noua piesa: SOLD OUT. Cu: Sylvana Krappatsch, Lasse Myhr, Hildegard Schmahl, Lenja Schultze, Edmund Telgenkämper si Michael Tregor. Spectacol in limba germana, cu traducere in limbile romana si engleza. |
|
Duminica, 14 noiembrie 2010, ora 18:00
in sala Operei / a Teatrului National |
ULTIMUL MESAJ AL COSMONAUTULUI CATRE FEMEIA PE CARE A IUBIT-O CANDVA IN FOSTA UNIUNE SOVIETICA de David Greig Regie: Radu Afrim Productie a Teatrului National „Lucian Blaga" Cluj-Napoca Decorul si costumele: Adriana Grand • Asistenta regie: Olivia Grecea si Suzana Buliga • Video: István Szakáts Cosmonautii rusi Cazimir si Oleg sunt trimisi intr-o misiune spatiala si uitati in cer, fara nicio posibilitate de a mai lua legatura cu Pamantul, intr-o cumplita stare de instrainare. De aceeasi instrainare insa sufera si cei de jos, de pe Pamant, incomunicabilitatea fiind una dintre simptomele bolii de care este bantuita omenirea zilelor noastre. „Notiunile mele despre cosmos sunt haotice. Nici in legatura cu cele pamantesti nu pot sa va dau prea multe raspunsuri. Va pot pune in schimb cateva intrebari despre ambele. Asta fac cu acest spectacol." (Radu Afrim) Cu: Ramona Dumitrean, Irina Wintze, Ovidiu Crisan, Ionut Caras, Miriam Cuibus, Cristian Rigman, Cornel Raileanu, Olimpiu Blaj, Patricia Boaru, Radu Largeanu, Anca Hanu, Miron Maxim, Romina Merei, Adriana Bailescu, Silvia Török, Andrei Bradean, Petre Ancuta, Emilian Marnea si Florina Paldau. Spectacol in limba romana, cu traducere in limbile germana si engleza. |
|
Duminica, 14 noiembrie 2010, ora 21:00
in sala Teatrului German
|
Strigate si soapte de Ingmar Bergman Adaptare scenica de Andrei Serban si Daniela Dima Regie: Andrei Serban Productie a Teatrului Maghiar de Stat Cluj Decorul si costumele: Carmencita Brojboiu • Dramaturgia: Kinga Kovács • Light design: Sándor Maier, Andrei Serban • Asistent de regie: István Albu • Asistent de dramaturgie: Eszter Biró • Sound design: Zsolt Kerekes, Rezső Nagy • Lumini: Ferenc Vér, Alpár Nagy • Regia tehnica:Yvonne Nagy „Imi place sa fac pariuri imposibile cu mine insumi. Sa transpun pe scena Strigate si soapte, unul din filmele-cult cele mai tulburatoare din istoria cinematografului – iata un risc pe care mi-l asum, nestiind unde va duce, nestiind daca in teatru putem recrea experienta de neegalat a filmului. (...) Bergman repeta cu actritele sale inaintea filmarii. Incercam sa descoperim cum a inceput acest proiect. Sa ne imaginam cum fictiunea filmului devine realitate, sa incercam sa patrundem in misterul creatiei unuia dintre cei mai mari regizori lucrand intim cu patru actrite de exceptie. Patru femei constituie nucleul povestii. Agnes care e pe moarte; surorile ei Karin si Maria, care au venit sa fie cu ea, si servitoarea Anna. Strigatele si soaptele din titlu le apartin acestor femei." (Andrei Serban) Cu: Zsolt Bogdán, Anikó Pethő, Emőke Kató, Imola Kézdi, Csilla Varga si Csilla Albert. Spectacol in limba maghiara, cu traducere in limba romana. |
|
Luni, 15 noiembrie 2010, ora 18:30
in sala Teatrului German
|
Strigate si soapte de Ingmar Bergman Adaptare scenica de Andrei Serban si Daniela Dima Regie: Andrei Serban Productie a Teatrului Maghiar de Stat Cluj Decorul si costumele: Carmencita Brojboiu • Dramaturgia: Kinga Kovács • Light design: Sándor Maier, Andrei Serban • Asistent de regie: István Albu • Asistent de dramaturgie: Eszter Biró • Sound design: Zsolt Kerekes, Rezső Nagy • Lumini: Ferenc Vér, Alpár Nagy • Regia tehnica:Yvonne Nagy „Imi place sa fac pariuri imposibile cu mine insumi. Sa transpun pe scena Strigate si soapte, unul din filmele-cult cele mai tulburatoare din istoria cinematografului – iata un risc pe care mi-l asum, nestiind unde va duce, nestiind daca in teatru putem recrea experienta de neegalat a filmului. (...) Bergman repeta cu actritele sale inaintea filmarii. Incercam sa descoperim cum a inceput acest proiect. Sa ne imaginam cum fictiunea filmului devine realitate, sa incercam sa patrundem in misterul creatiei unuia dintre cei mai mari regizori lucrand intim cu patru actrite de exceptie. Patru femei constituie nucleul povestii. Agnes care e pe moarte; surorile ei Karin si Maria, care au venit sa fie cu ea, si servitoarea Anna. Strigatele si soaptele din titlu le apartin acestor femei." (Andrei Serban) Cu: Zsolt Bogdán, Anikó Pethő, Emőke Kató, Imola Kézdi, Csilla Varga si Csilla Albert. Spectacol in limba maghiara, cu traducere in limba romana. |
|
Luni, 15 noiembrie 2010, ora 21:00
in sala Operei / a Teatrului National |
Miriam W. (It's All Greek to Me) de Savyon Liebrecht Regie: Radu Afrim Productie a Teatrului „Toma Caragiu" Ploiesti Decorul si costumele: Iuliana Vilsan • Ilustratia Muzicala: Radu Afrim O femeie se intoarce dupa douazeci de ani la casa parinteasca, de unde plecase dupa moartea tatalui, cand ea insasi avea douazeci de ani. Casa, nelocuita acum, urmeaza sa fie vanduta. Imersia personajului in amintiri aduce la lumina straturi ascunse ale celor ce s-au intamplat candva. Intrebari nerezolvate tin, de fapt, in suspensie viata imediata a femeii. Planurile de timp juxtapuse sunt anii 1960 si anii 1990. Relatia problematica dintre parinti si copii apare in forma agravata ca urmare a radicalei dizlocari geografice si individuale posttraumatice. Prin doua personaje feminine – surorile supravietuitoare ale lagarului de concentrare – se evoca reactiile radical diferite care au rezultat din experienta lor comuna extrema. Cu: Florentina Nastase, Oxana Moravec, Clara Flores, Ada Simionica, Andi Vasluianu, Ioan Coman si George Angelescu. Spectacol in limba romana, cu traducere in limbile germana si engleza. |
|
Marti, 16 noiembrie 2010, ora 18:30
in Sala 2 a Teatrului National |
in vizita de Roland Schimmelpfennig Regie: Alexandru Dabija Productie a Teatrului National „Mihai Eminescu" Timisoara Scenografia: Helmut Stürmer Un tanar ajunge, in toiul iernii, acasa la tatal pe care nu l-a vazut niciodata pana acum. Tatal, care a imbatranit muncind la traducerea Paradisului pierdut de John Milton, s-a indragostit de nepoata lui, cu care fusese la vanatoare de rate. Au si vanat una, iar dilema lor „existentiala" este ca nu stiu ce sa faca mai departe cu ea. Sotia lui, Edith, se indragosteste de fiul nou-venit, care, insa, prefera alte doua femei din casa – pe Sonia si pe fiica lui Edith, Marietta. Aceasta „constelatie" de personaje, pe cat de contemporane, pe atat de cehoviene, compune o suita de schite, un caleidoscop de imagini, stari si sentimente, care conduc la rezolvarile cele mai contradictorii. Cu: Damian Oancea, Victoria Suchici Codricel, Malina Manovici, Colin Buzoianu, Claudia Ieremia, Alina Reus, Irene Flamann Catalina si Mirela Puia. Spectacol in limba romana, cu traducere in limba germana. |
|
Marti, 16 noiembrie 2010, ora 21:00
in sala Teatrului German
|
Pyramus & Thisbe 4 You dupa William Shakespeare Regie: Alexandru Dabija Productie a Teatrului Odeon Bucuresti Scenografia: Cosmin Ardeleanu • Visuals: Casa Gontz „In aceasta noua productie a Teatrului Odeon din Bucuresti, Alexandru Dabija, unul dintre cei mai dinamici regizori ai momentului, multiplica de patru ori clasica scena de teatru in teatru din Visul unei nopti de vara, celebra scena a mesterilor. Fiecare versiune citeste scena intr-un registru diferit, parodiind mai multe tendinte din teatrul contemporan din Romania. Prima dintre ele este jucata numai de femei. A doua intra in mediul artistilor experimentali bigoti. Cea de-a treia este o confruntare intre un actor maghiar si o mana de moldoveni plictisiti, in timp ce ultima aduce pentru prima data pe scena, chiar tehnicienii teatrului. (…) Limbajul este folosit foarte simplu, constructia dramatica se ocupa de toate detaliile, evitandu-se pericolul repetitiei. Spectacolul de la Odeon este inteligent si plin de ironie intepatoare." (Iulia Popovici) Cu: Dorina Lazar, Rodica Mandache, Oana Stefanescu, Antoaneta Zaharia, Paula Niculita, Ana Maria Moldovan, Ionel Mihailescu, Mircea Constantinescu, Marius Damian, Pavel Bartos, Gabriel Pintilei, Mihai Smarandache, Victor Cociorba, Nicu Coman, Cristian Dunareanu, Dan Iosif, Ion Iosif, Constantin Neagu si Dumitru Neagu. Spectacol in limba romana, cu traducere in limbile germana si engleza. |
|
Miercuri, 17 noiembrie 2010, ora 18:30
in sala Studio a Teatrului Maghiar |
Kuznecov si Serpuchov se muta la etajul III Text si concept colectiv Regie: Florian von Hoermann Proiect de teatru independent din München (Germania) Muzica balcanica cu: Fritz Bader si Emmerich Eiler • Asistent: Carolin Millner Doi tipi ciudati pasesc intr-o incapere goala. Unul se numeste Kuznecov, celalalt Serpuchov. Sau poate ca ii cheama cu totul altcumva. Cei doi se muta aici. La etajul al treilea. Sau poate ca aceasta e de fapt pivnita? Cara dupa ei cutii, si – odata cu ele – tot trecutul lor, impachetat, cu amintiri ale unor momente deosebite, cu mici tragedii, vise neimplinite si doruri care palpaie inca…. Starea celor doi oscileaza intre euforie, pasiune infinita si melancolie. In ciuda tuturor digresiunilor, sunt mereu neobositi sa isi afle fericirea. Doua personaje tragi-comice in cautarea poeziei esecului.. Cu: Peter Papakostidis si Mirkus Hahn. Spectacol in limba germana, cu traducere in limbile romana si engleza. |
|
Miercuri, 17 noiembrie 2010, ora 20:00
in sala Teatrului German
|
Papusarul de Gilles Ségal Regie: Alexander Hausvater Productie a Teatrului Evreiesc de Stat Bucuresti Decorul si costumele: Viorica Petrovici • Muzica: Yves Chamberland Spectacolul celebreaza creativitatea umana, devenita unica modalitate necesara in lupta pentru supravietuire. Refugiat intr-un apartament din Berlinul postbelic in compania marionetelor sale, Finkelbaum, fostul papusar din Łódź, intentioneaza sa dea un magistral spectacol de adio. Prin magie, membrii trupei sale, de mult decedati, reapar la repetitiile candva faimosului sau teatru de papusi. Astfel revine la viata un intreg univers in care regasesti toate acele sentimente si calitati umane pe care nici un lagar de concentrare n-a reusit vreodata sa le extermine: dragostea, curajul, onoarea, si mai ales bucuria creatiei... Cu: Constantin Florescu, Nicolae Calugarita, Rudy Rosenfeld, Natalie Ester, Alexandra Fasola, Marius Calugarita, Iolanda Covaci, Darius Daradici, Anka Levana si Viorel Manole. Spectacol in limba romana, cu traducere in limbile germana si engleza. |
|
Joi, 18 noiembrie 2010, ora 20:00
in sala Teatrului German
|
Visul unei nopti de vara de William Shakespeare Regie: Christian Georg Fuchs (teatru de animatie) Productie a Teatrului Waidspeicher Erfurt (Germania) Decorul si costumele: Atif Hussein • Papusi: Atif Hussein si Atelier Theater Waidspaicher • Lumini: Andreas Herrlich • Sunet: Hartmut Wagner Piesa lui Shakespeare despre dragoste, incurcaturile acesteia si ale diverselor identitati, incepe cu anuntarea nuntii intre Tezeu si Hipolita, regina amazoanelor, si se incheie cu o serbare in cinstea a trei perechi de miri. Acesta este cadrul feeric in care se desfasoara tulburatoarea, vesela si fascinanta incurcatura a Visului unei noti de vara. Hermia urmeaza sa se casatoreasca cu Demetrius, dar il iubeste pe Lysander. Helena il iubeste pe Demetrius, dar acesta o vrea pe Hermia. Astfel Hermia, dorind sa se sustraga rigorilor legii ateniene, fuge in padure impreuna cu Lysander. In imparatia zanelor si a elfilor, mesterii repeta la o piesa de teatru pentru nunta, in vreme ce regina elfilor, Titania, se cearta crunt cu sotul ei Oberon. Acesta ii porunceste lui Puck, ajutorul sau, sa o pedepseasca pe Titania. Atat aceasta cat si cei patru tineri indragostiti vor simti efectul licorii fermecate a lui Puck... Cu: Tomas Mielentz, Kristine Stahl, Annika Pilstl, Anna Fülle, Paul Günther und Martin Vogel. Spectacol in limba germana, cu traducere in limbile romana si engleza. |
|
Vineri, 19 noiembrie 2010, ora 20:00
in sala Teatrului German
|
SHAKING SHAKESPEARE O pastorala tragico-comico-istorica dupa William Shakespeare de Lia Bugnar Regia: Radu-Alexandru Nica Productie a Teatrului German de Stat Timisoara Decorul si costumele: Dragos Buhagiar • Muzica: Vlaicu Golcea • Dramaturgia: Cornelia Winkler • Coregrafia: Florin Fieroiu Demersul regizoral are la baza ideea lui Radu-Alexandru Nica de a crea un spectacol centrat pe motivul puterii, astfel cum se regaseste acesta in cele mai diverse ipostaze in textele lui Shakespeare, un rol important in constructia spectacolului revenind elementelor specifice teatrului contemporan de miscare. Astfel, versiunea scenica realizata de Lia Bugnar a stat la baza unui spectacol a carui unitate nu este alterata de recurgerea la izvoare atat de diferite din creatia dramaturgului, intr-un ansamblu scenografic complex, conceput de Dragos Buhagiar. Pretextul desfasurarii actiunii este dat de scena teatrului in teatru din piesa Hamlet, in care actorii invitati repeta de aceasta data pasaje din diversele piese ale marelui Will. Cu: Peter Papakost
|