Lory_lilly 0 Raportează post Postat Noiembrie 27, 2012 (editat) Compania de plasare a fortelor de munca in strainatate Work Experience recruteaza asistenti medicali generalisti pentru Norvegia!!! -se cauta persoane puternice,dornice de munca,dinamice,flexibile,hotarate. -nivel avansat al limbii engleze -dispusi sa invete limba norvegiana in decurs de 4 luni(compania va suporta cheltuielile cursului in proportie de 80 la suta) Se ofera: 1.salariu-25 euro/ora 2.ore suplimentare exceptional platite 3.asigurare medicala 4.contract de munca direct cu angajatorul 3.cazarea este asigurata dar nu si gratuita(in general la costuri mici) 4.oportunitatea dezvoltarii unei cariere in domeniul medical norvegian Detalii IN PM. Editat Noiembrie 28, 2012 de BlueS Edit date de contact. Partajează acest post Link spre post Distribuie pe alte site-uri
The Unknown 15046 Raportează post Postat Noiembrie 27, 2012 -se cauta persoane puternice -nivel avansat al limbii engleze Cate kg au de ridicat sau trebuie sa taie si lemne din padure ... nici o limba nu se poate vorbi la nivel avansat daca nu locuiesti unde se si foloseste acea limba!!! Francezii vorbesc cu accent de pronuntare franceza, ca si toate natiunile pana n-au locuit in State, ca nu british accent NU se cere!!! UK-istii sint foarte greu de inteles, desi stiu perfect engleza :crazy: 1 Partajează acest post Link spre post Distribuie pe alte site-uri
Indigo 1 3462 Raportează post Postat Noiembrie 27, 2012 Cate kg au de ridicat sau trebuie sa taie si lemne din padure ... S-ar putea sa fie vorba de persoane cu necesitati speciale care presupune si manevrarea acestora (ridicat, intors, sustinut etc). 2 Partajează acest post Link spre post Distribuie pe alte site-uri
The Unknown 15046 Raportează post Postat Noiembrie 27, 2012 S-ar putea sa fie vorba de persoane cu necesitati speciale care presupune si manevrarea acestora (ridicat, intors, sustinut etc). Cred ca nu s-a translatat bine, sint si fete subtirele foarte calificate ca nu vor obede in nici un job si sa nu fie alese ca nu sint puternice cat luptatorii sumo, nu se poate asa ceva!!! Din engleza s-a tradus precis ca in aceasta limba se foloseste la exprimare in C/V-uri cuvantul "strong background in communication" de exemplu. De asta am accentuat aceste 2 puncte ca nici ele n-au tradus ca lumea job description!!! dar vor perfectie. Nu asistenta se ocupa de ridicarea bolnavilor si nici doctorul, cu cine ajunge acolo, ei trebuie sa aibe oameni pentru acest scop, ca si translator in caz ca nu intelege deloc limba. Spitalele angajeaza din toate natiunile pentru acest scop insa de multe ori sint niste reguli in jurul pacientului ca numai translatori legali si jurati au acces la informatie de fata cu avocatul si este o alta lege cu atinsul unei persoane. Cam nimeni nu vrea nici aproape sa mearga de un handicapat sa nu fie suspectat ca i-a mai cauzat durere sau injury: crazy: a provocar alta leziune parca se spune in romaneste. Caregiver se numesc cei care ridica, intorc, ajuta bolnavul, ei sint antrenati special pentru asta. 1 Partajează acest post Link spre post Distribuie pe alte site-uri