sau Inregistrare
  
  • 2 Pagini +
  • 1
  • 2
  • Nu poti crea un subiect nou
  • Acest topic e inchis

cine ma poate ajuta sa traduc si eu confuz Evaluare topic: - - - - -

#1 Utilizator offline   LaurentiuU 

  • Ghiocel
  • Grup: Members
  • Mesaje: 2
  • Inregistrat: 20-August 09

Scris 20 August 2009 - 12:57 PM

le fait que j avais quelque chose pour toi dans mon ame et le fait qu on a fait l amour!!
asta este fraza ce ma ''nelinistete'', credeti ca ma puteti ajuta si pe mine..
am nevooie de o traducere corecta...va multumesc
0

#2 Utilizator offline   DidaJames 

  • i am the driving force
  • PipPipPipPipPipPip
  • Grup: Silver Member
  • Mesaje: 4.558
  • Inregistrat: 19-November 07

Scris 24 August 2009 - 08:39 AM

faptul ca am avut ceva in sufletul meu pentru tine si faptul ca a murit/ a esuat iubirea

asta ar fi o traducere ...rece, din cat ma pricep io.
daca vrei una poetica sau literara.....
0

#3 Utilizator offline   Moonstone 

  • Trandafir
  • PipPipPipPip
  • Vezi galerie
  • Grup: Full Members
  • Mesaje: 292
  • Inregistrat: 03-June 09

Scris 24 August 2009 - 01:04 PM

faptul că am avut ceva pentru tine īn sufletul meu şi că a fost dragoste (?)
0

#4 Utilizator offline   Trixilete 

  • Ghiocel
  • Grup: Members
  • Mesaje: 4
  • Inregistrat: 18-August 09

Scris 24 August 2009 - 01:15 PM

...si ca AM FACUT DRAGOSTE..........faire l'amour
0

#5 Utilizator offline   DidaJames 

  • i am the driving force
  • PipPipPipPipPipPip
  • Grup: Silver Member
  • Mesaje: 4.558
  • Inregistrat: 19-November 07

Scris 24 August 2009 - 02:36 PM

daaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, da, aveti dreptate, nu tre sa sariti asa

cel mai corect , defapt completarea logica a zis-o Ama, da-n alta parte.

dimineata io am vazut in loc de fait "fali" si de-aia zisei de euat.

acu vazui ca-i fait.


deci ne putem muta in franta toti patru. cine plateste transportu?
nenea de vru traducerea?
0

#6 Utilizator offline   tosca_5 

  • Orhidee
  • PipPipPipPipPipPip
  • Grup: Advanced Member
  • Mesaje: 2.066
  • Inregistrat: 18-March 07

Scris 24 August 2009 - 02:43 PM

" faptul ca mai am ceva pentru tine īn sufletul meu şi că a fost dragoste''
0

#7 Utilizator offline   DidaJames 

  • i am the driving force
  • PipPipPipPipPipPip
  • Grup: Silver Member
  • Mesaje: 4.558
  • Inregistrat: 19-November 07

Scris 24 August 2009 - 02:45 PM

adica vrei sa mergi in franta cu noi?
numa daca stai cu mine pe canapia.
0

#8 Utilizator offline   tosca_5 

  • Orhidee
  • PipPipPipPipPipPip
  • Grup: Advanced Member
  • Mesaje: 2.066
  • Inregistrat: 18-March 07

Scris 24 August 2009 - 10:03 PM

Affare fatto,batem palma.
0

#9 Utilizator offline   `jojo` 

  • Orhidee
  • PipPipPipPipPipPip
  • Vezi blog
  • Grup: Silver Member
  • Mesaje: 2.755
  • Inregistrat: 28-December 04

Scris 25 August 2009 - 02:29 PM

je avais - timp imperfect adica trecut
si mai literar cred ca am traduce asa : faptul ca am simtit ceva pt tine si faptul ca a fost dragoste
0

#10 Utilizator offline   tosca_5 

  • Orhidee
  • PipPipPipPipPipPip
  • Grup: Advanced Member
  • Mesaje: 2.066
  • Inregistrat: 18-March 07

Scris 25 August 2009 - 10:50 PM

Vorbeste cu Dida ea organizeaza plecare :)
0

Reclama



Impartaseste acest subiect:


  • 2 Pagini +
  • 1
  • 2
  • Nu poti crea un subiect nou
  • Acest topic e inchis


Subiecte similare Collapse

  Topic Deschis de Replici Vizualizari
Topic inchis Scandal cu pozele indecente ale fetelor de liceu..
Sa dezbatem problema !
_cata  10 48.770
Topic inchis bacul ceea ce ma nelinisteste camitza18  30 12.568
Topic inchis Banii pt reparatia scolilor
posibil s-au deturnat catre vile si mertane
Alethia  4 2.335
Topic inchis Akademics 2008 stiri  0 2.322
Replici noi Prima oprire a Caravanei Talentelor Colegiul National Ion Creanga din Bucuresti
concurs
fundatia dan voiculescu  0 1.454