sau Inregistrare
  
Pagina 1 din 1
  • Nu poti crea un subiect nou
  • Nu puteti raspunde pe acest topic

Ajutor traducere Germana Evaluare topic: - - - - -

#1 Utilizator offline   fericirea 

  • Psihanalist
  • PipPipPipPip
  • Vezi blog
  • Grup: Full Members
  • Mesaje: 374
  • Inregistrat: 17-May 05

Scris 16 August 2007 - 11:30 PM

-la Germana am observat ca e gol.
- ma poate ajuta cineva cu traducerea urmatorului text in romana?
- cred ca e pe germana textul.

Jeg kommer hjem i nat
For at holde dig tæt
Og fortælle dig at
Det her bliver det sidste kys
Jeg kommer hjem i nat
Men selvom jeg ik’ er her når du vågner op baby
Ved jeg det hele bliver okay

Okay –
Jeg ved, at det vil blive okay
Med tiden bliver det hele okay
Jeg er stærk nok til at komme igen

De ting hun sagde til mig kører rundt og rundt
Jeg ved at man kan vænne sig til alting ,med det gør ondt
Tiden læger alle sår, siger de
Men hvornår er det?
Hvornår bliver det?


Multumesc.
0

#2 Utilizator offline   Dunadan_ 

  • Crin
  • PipPipPipPipPip
  • Grup: Banned
  • Mesaje: 581
  • Inregistrat: 13-August 07

Scris 16 August 2007 - 11:42 PM

crezi prost :bye:
as zice ca e daneza ....

Aceasta postare a fost editata de Estel: 16 August 2007 - 11:44 PM

0

#3 Utilizator offline   New Task 

  • Daca te enervezi, iti imprumut "Ciocanul".
  • PipPipPipPipPipPip
  • Grup: Gold Member
  • Mesaje: 8.633
  • Inregistrat: 09-August 07

Scris 16 August 2007 - 11:59 PM

Vezi postareaEstel, la Aug 17 2007, 12:42 AM, a spus:

crezi prost ;)
as zice ca e daneza ....

si eu cred la fel :)
sau norvegiana...dracu stie :bye:
0

#4 Utilizator offline   fericirea 

  • Psihanalist
  • PipPipPipPip
  • Vezi blog
  • Grup: Full Members
  • Mesaje: 374
  • Inregistrat: 17-May 05

Scris 17 August 2007 - 12:16 AM

- si totusi, poate cineva de aici din intamplare stie sa traduca textul acela.
0

#5 Utilizator offline   Dunadan_ 

  • Crin
  • PipPipPipPipPip
  • Grup: Banned
  • Mesaje: 581
  • Inregistrat: 13-August 07

Scris 17 August 2007 - 12:57 AM

cum spuneam daca imi dai un id ceva..poate te "fericesc" eu cu traducerea aia :bye:
0

#6 Utilizator offline   Sarah N.... 

  • Orhidee
  • PipPipPipPipPipPip
  • Vezi blog
  • Grup: Advanced Member
  • Mesaje: 2.411
  • Inregistrat: 07-July 06

Scris 25 January 2008 - 11:05 AM

In mod sigur textul acela nu e in germana. Seamana mai mult a suedeza...
0

#7 Utilizator offline   Sarah N.... 

  • Orhidee
  • PipPipPipPipPipPip
  • Vezi blog
  • Grup: Advanced Member
  • Mesaje: 2.411
  • Inregistrat: 07-July 06

Scris 25 January 2008 - 12:14 PM

De fapt, cred ca e daneza... Scuze, nu stiu daneza.
0

#8 Utilizator offline   Sarah N.... 

  • Orhidee
  • PipPipPipPipPipPip
  • Vezi blog
  • Grup: Advanced Member
  • Mesaje: 2.411
  • Inregistrat: 07-July 06

Scris 31 January 2008 - 09:47 AM

Am primit traducerea asta de la cineva amabil care stie daneza. Traducerea e in engleza, spune-mi daca o vrei in romana sau stii engleza (sper sa te ajute, desi e un raspuns cam tarziu):


I'm coming home tonight
To hold you close
And tell you that
This will be the last kiss
I'm coming home tonight
But even if I will not be here when you wake up "baby"
I know, it's all gonna be okay(OK)

Okay -
I know, it's all gonna be okay(OK)
With time, it's all gonna be okay(OK)
I'm strong enough to come again

The things she said to me drive round and round (they drive her crazy, maybe?)
I know that you can get used to everything, with what hurts
The time cures all wounds
But when is that?
When is it gonna happen?
0

#9 Utilizator offline   Mition 

  • Ghiocel
  • Grup: Members
  • Mesaje: 3
  • Inregistrat: 14-September 09

Scris 23 February 2010 - 07:58 PM

Fain,pare a fi texul unui cantec.
0

Reclama



Impartaseste acest subiect:


Pagina 1 din 1
  • Nu poti crea un subiect nou
  • Nu puteti raspunde pe acest topic


Subiecte similare Collapse

  Topic Deschis de Replici Vizualizari
Hot Topic (New) cer ajutor de la filologi
celor ce au absolvit-am o intrebare
fullmoontonight  19 3.199
Replici noi Care sunt profesiile avantajoase in prezent si viitor? Djvasix  11 1.501
Replici noi probleme in schimbarea unitatii cu internetul mic mic  5 2.157
Replici noi calcul norme sam si licee tehnologice
cum se calculeaza norma la sam si licee tehnologice
Scpipirig  1 1.318
Replici noi constructii cu tunele
idei de constructii
Msms  0 665